nasin lipu sin mi

lipu majuna mi li kama ike tawa mi. not only was its source code spaghettiish, but ðytcep bym wim nuy vötcoy. mi pali e lipu majuna kepeken ilo flask. its source code was very quickly thrown together and flask was ultimately ike tawa kepeken ni.

tenpo ni la mi kepeken simple shell scripts to generate static HTML li kepeken ilo markdown “discount” for webdökmekniq. ni la mi ken rit webdöksis nötbuy manual HTMLritniq for the entirety of each page. nuy mektid gallery van blogish thing van RSS feed for it kepeken relatively few lines of shell code. ni li lili tawa lipu majuna mi.

webdökcep la I think that the new design li kepeken pona e ma lon lipu compared to the old design. tenpo ni la mi justify the text, which looks nicer in my opinion. mi lili e sitelen tawa suli anpa li pana e sitelen musi tawa ona.

ante lipu en pali lipu li morzyp lon tenpo ni. mi ken pali kepeken tenpo lili e lipu kepeken markdown li ken “git push”. ni la lipu li tawa website, automatically. ni li ante tawa lipu majuna mi. | mondecitronne mondecitronne mondecitronne mondecitronne mondecitronne mondecitronne | All the people here who bought this wireless tungsten cube to admire its surreal heft have precisely the wrong mindset. I, in my exalted wisdom and unbridled ambition, bought this cube to become fully accustomed to the intensity of its density, to make its weight bearable and in fact normal to me, so that all of the world around me may fade into a fluffy arena of gravitational inconsequence. And it has worked, to profound success. I have carried the tungsten with me and have grown attached to the downward pull of its small form, its desire to be one with the floor. This force has become so normal to me that lifting any other object now feels like lifting cotton candy, or a fluffy pillow. Big burly manly men who pump iron now seem to me as little children who raise mere aluminum.